odchudzicsie
No to ja może zarzucę nie tyle co cytatami ale wyrywkami tekstów z piosenek, które równie dobrze można zaliczyć do słów zapadających w pamięć:
- l"The piano keys are black and white
But they sound like a million colours in your mind" - Katie Melua, Spider's Web
- l"Klawisze od pianina są białe i czarne
Ale brzmią jak milion kolorów w twiom umyśle." [tłumaczenie]l
- l"...nic nigdy nie obiecuje jutra, dzisiaj..." [tłumaczenie]l
Dot.: Ulubione teksty piosenek
Cytat:
Napisane przez Krzywa
(Wiadomość 5435683)
Katie Melua-Closest thing to crazy -PIĘKNE...
Jezeli juz jestesmy przy Katie Melua, to zdecydowanie Spider's Web, a szczególnie refren. Pisze od razu tłumaczenie:
"Bo granica między złem i dobrem
Ma grubość nici w pajęczej sieci.
Klawisze fortepianu są i czarne i białe
Ale rozbrzmiewaja w twojej głowie milionem kolorów".
Z polskich utworów to "Dawna Dziewczyna" Pudelsów:
Dlaczego dzisiaj, właśnie dziś, spotkałem Ciebie?
przecież dziś już nas nie łączy nic
pamiętam jak pragnąłem spotkać Ciebie gdzieś
niby przypadkiem wpaść na siebie
czemu tak nie dzieje się?
lecz właśnie dzisiaj, kiedy nic już nie jest tak,
z Twoim przecina się mój szlak
Ktoś komuś śnił się co noc
ktoś czyjeś imię szeptał w koc
bo Twoje imię i to Ty
zatruwasz komuś sny
Z dedykacją dla Habeba
There are nine million bicycles in Beijing
That's a fact
It's a thing we can't deny
Like the fact that I will love you till I die
We are twelve billion light years from the edge
That's a guess
No-one can ever say it's true
But I know that I will always be with you
I'm warmed by the fire of your love everyday
So don't call me a liar
Just believe everything that I say
There are 6 billion people in the world
More or less
And it makes me feel quite small
But you're the one I love the most of all
We're high on the wire
With the world in our sight
And I'll never tire
Of the love that you give me every night
There are nine million bicycles in Beijing
That's a fact
It's a thing we can't deny
Like the fact that I will love you till I die
And there are nine million bicycles in Beijing
And you know that I will love you till I die
tłumaczenie moze być kulawe bo moje
Jest dziewięć milionów rowerów w Pekinie
To fakt
Rzecz której nie możesz zaprzeczyć tak jak to, ze będę Cię kochać aż do śmierci
Jesteśmy dwanaście miliardów lat świetlnych od krawędzi
To przypuszczenie
Nikt nigdy nie powie że to prawda
Ale ja wiem, że zawsze będę z Tobą
Codziennie ogrzewa mnie płomień Twojej miłości
Wiec nie nazywaj mnie kłamcą
Po prostu uwierz w to co Ci mówię
Na świecie jest sześć miliardów ludzi
Mniej więcej
I to sprawia że czuje się trochę mała
Ale Ty jesteś jedynym, którego kocham najbardziej ze wszystkich
Jesteśmy wysoko na linie
Ze światem w zasięgu wzroku
I nigdy się nie zmęczę
Miłością którą dajesz mi każdej nocy
Jest dziewięć milionów rowerów w Pekinie
To fakt
Rzecz której nie możesz zaprzeczyć tak jak to, ze będę Cię kochać aż do śmierci
I jest dziewięć milionów rowerów w Pekinie
I Ty wiesz, że będę Cię kochać aż do śmierci
Katie Melua moje ostatnie odkrycie.
Nie grunge, ale tekst piękny, tak jak i sama piosenka - Katie Melua Spider's Web:
If a black man is racist, is it okay
If it's the white man's racism that made him that way
Because the bully's the victim they say
By some sense they're all the same
Because the line between
Wrong and right
Is the width of a thread
From a spider's web
The piano keys are black and white
But they sound like a million colours in your mind
I could tell you to go to war
Or I could march for peace and fighting no more
How do I know which is right
And I hope he does when he sends you to fight
Because the line between wrong and right
Is the width of a thread from a spider's web
The piano keys are black and white
But they sound like a million colours in your mind
Should we act on our blame
Or should we chase the moments away
Should we live
Should we give
Remember forever the guns and the feathers in time
Because the line between wrong and right
Is the width of a thread from a spider's web
The piano keys are black and white
But they sound like a million colours in your mind
The piano keys are black and white
But they sound like a million colours in your mind
i tłumaczenie:
Czy jeśli czarny mężczyzna jest rasistą, jest to w porządku?
Gdy to biały mężczyzna będący rasistą sprawia, że on tak odczuwa
Ponieważ tyrani są ofiarami tego, co mówią
W jakiś sposób oni wszyscy są tacy sami
Ponieważ linia pomiędzy
Dobrem a złem
Jest na szerokość nici
Pajęczej sieci
Klawisze pianina są czarne i białe
Ale grają niczym milion kolorów w Twojej podświadomości
Mogłam Ci powiedzieć, abyś szedł na wojnę
Albo mogłam maszerować po pokój i więcej walczyć
Skąd mam się dowiedzieć które wyjście jest dobre
Mam nadzieję, że on wiedział, gdy Cię na wojnę posyłał
Ponieważ linia pomiędzy dobrem a złem
Jest na szerokość nici pajęczej sieci
Klawisze pianina są czarne i białe
Ale grają niczym milion kolorów w Twojej podświadomości
Czy powinniśmy reagować na winę?
Czy może powinniśmy odegnać od siebie te chwile?
Czy powinniśmy żyć?
Czy powinniśmy dawać?
Zapamiętaj na zawsze bronie i pióra w czasie
Ponieważ linia pomiędzy dobrem a złem
Jest na szerokość nici pajęczej sieci
Klawisze pianina są czarne i białe
Ale grają niczym milion kolorów w Twojej podświadomości
Klawisze pianina są czarne i białe
Ale grają niczym milion kolorów w Twojej podświadomości
Ale grają niczym milion kolorów w Twojej podświadomości